- 類は友を呼ぶ (るいはともをよぶ)
Traducción literal: La bondad atrae a los amigos.
Significado: Cabe resaltar que el significado original puede entenderse como bueno o malo.
Por ejemplo, si siempre eres alegre y positivo, otras personas que también son positivas se reunirán a tú alrededor.
Por otro lado, las personas que se quejan mucho o dicen cosas malas de los demás suelen atraer al mismo tipo de personas a su alrededor.
-累卵の危うき (るいらんのあやうき)
Traducción literal: Peligro de huevos.
Significado: Se refiere a una situación extremadamente peligrosa en la que no se conoce el momento que colapsará.
- 塁を摩す (るいをます)
Traducción literal: Pulir las bases.
Significado: Se refiere a adquirir la habilidad suficiente para poder estar a la par de personas de primera clase que se dice que son maestros.
-類を以って集まる (るいをもってあつまる)
Traducción literal: Personas de carácter similar se reúnen.
Significado: Las personas que se llevan bien entre buscan el mismo ambiente.
- 留守見舞いは間遠にせよ (るすみまいはまどうにせよ)
Traducción literal: Evite visitar personas cuando estén ausentes.
Significado: Se refiere a que cuando visites a una persona mientras está afuera, no lo visites con demasiada frecuencia, puesto que las visitas frecuentes pueden dar lugar a que se cometan errores y se difundan rumores frívolos.
-ルビコンを渡る (ルビコンをわたる)
Traducción literal: Cruzar el Rubicón.
Significado: Generalmente se utiliza para significar "tomar una decisión muy importante" o "tomar una decisión de la que no hay marcha atrás".
-瑠璃は脆し (るりはもろし)
Traducción literal: El ruri (lapislázuli) es frágil.
Significado: Se refiere al hecho de que las bellas y excelentes artesanías se dañan y rompen fácilmente y se compara con el hecho de que la vida de una mujer hermosa es corta.
-瑠璃も玻璃も照らせば光る (るりもはりもてらせばひかる)
Traducción literal: Tanto el ruri (lapislázuli) como el vidrio brillarán si les iluminas con una luz.
Significado: Se refiere a que a la gente talentosa si se les da la oportunidad lo harán bien.
No hay comentarios:
Publicar un comentario