Aquí podrás encontrar una lista con los diferentes adverbios (副詞) que se estudian en el examen de japonés JLPT N3.
![]() |
| Lista de Adverbios JLPT N3 |
También puedes estudiarlos en el siguiente video del canal de youtube KoNiSe_Blog:
Los adverbios (副詞) son palabras que modifican otras palabras (verbos, adjetivos, otros adverbios e incluso oraciones completas).
Además destacar que en el idioma japonés, los adjetivos se pueden convertir en adverbios añadiendo に (ni) al final.
Kanji (hiragana) (romanji): significado.
- あまり(amari): tanto ... que.
- あまりにも(amari ni mo): demasiado, tanto ... que, excesivamente ~.
- 一度に(いちどに)(ichido ni): de repente, todo de una vez.
- 意外(いがい)(igai): inesperado, sorprendente.
- いくら〜ても(ikura ~ temo): no importa cómo ~.
- 今に(いまに)(imani): dentro de poco, incluso ahora.
- 今にも(いまにも)(imanimo): en cualquier momento, en cualquier minuto, al borde de.
- 一種(いっしゅ)(isshu): especie, tipo, variedad, de alguna manera, un poco diferente a los demás.
- 一層(いっそう)(issou): mucho más, aún más, tanto más, antes, preferiblemente.
- 一体(いったい)(ittai): (¿qué?) demonios, (¿por qué?) en el mundo.
- 一体(いったい)(ittai): énfasis, qué demonios.
- か何か(かなにか)(ka nani ka): o algo así ~.
- 急に(きゅうに)(kyuuni): rápidamente, velozmente, inmediatamente, apresuradamente.
- 結局(けっきょく)(kekkyoku): después de todo, eventualmente, al final ~.
- 決して〜ない(けっして〜ない)(kesshite ~ nai): nunca, de ninguna manera ~.
- 際に(さいに)(sai ni): cuando, en el momento de, en el caso de ~.
- 最中に(さいちゅうに)(saichuu ni): mientras, durante, en medio de ~.
- さらに(sara ni): además, de nuevo, cada vez más ~.
- しばらく(shibaraku): por un momento, por un tiempo, por ahora.
- すでに(sude ni): algo ya se ha hecho o algo ya ha sucedido, ya es el caso.
- 少しも(すこしも)(sukoshimo): nada de, ni un poquito (se usa con oración negativa).
- すなわち(sunawachi): en otras palabras, es decir ~.
- 随分(ずいぶん)(zuibun): muy, extremadamente, sorprendentemente, considerablemente, terriblemente.
- せいぜい(seizei): como máximo, en el mejor de los casos, al máximo.
- たとたん(tatotan): tan pronto como, justo como ~.
- たびに(tabi ni): siempre que, cada vez ~.
- 確かに(たしかに)(tashikani): seguramente, ciertamente ~.
- 多少(たしょう)(tashou): más o menos, algo, un poco, unos pocos, algunos.
- たとえ〜ても(tatoe ~ temo): incluso si ... es el caso.
- 例えば(たとえば)(tatoeba): por ejemplo ~.
- つい(tsui): accidentalmente, involuntariamente, por error.
- ついに(tsui ni): finalmente, por fin, al final ~.
- ついでに(tsuide ni): mientras, incidentalmente, al mismo tiempo, en el camino ~.
- つまり(tsumari): en otras palabras, en resumen, en pocas palabras ~.
- と共に(とともに)(to tomo ni): junto con, al mismo tiempo que, así como ~.
- 途中で・途中に(とちゅうで・とちゅうに)(tochuu de・tochuu ni): en el camino, en medio de ~.
- とおりに(toori ni): de la misma manera que, de la misma forma, como ~.
- とても〜ない(totemo ~ nai): imposible, difícilmente ~.
- どんなに〜ても(donna ni ~ temo): no importa cuánto.
- どうしても(doushitemo): no importa qué, a cualquier precio, después de todo ~.
- なかなか(nakanaka): muy, bastante, más bien, simplemente no ~.
- なんか・なんて・など(nanka・nante・nado): dar ejemplos, mostrar modestia, restarle importancia a ~.
- なるべく(naru beku): todo lo posible.
- はもちろん(ha mochiron): por no mencionar, no solo ... sino también ~.
- 再び(ふたたび)(futatabi): otra vez, una vez más, una segunda vez.
- ふと(futo): repentinamente, accidentalmente, inesperadamente, sin intención ~.
- 別に〜ない(べつに〜ない)(bestu ni ~ nai): realidad no, no particularmente.
- 万一(まんいち)(manichi): emergencia, suceso improbable, por casualidad, por alguna posibilidad.
- まるで(maru de): como si, igual que ~.
- むしろ(mushiro): más bien, en vez de, mejor ~.
- めったに〜ない(metta ni ~ nai): apenas, rara vez, pocas veces.
- もしかしたら(moshika shitara): tal vez, quizás, por casualidad, por cualquier circunstancia ~.
- もしも〜たら(moshimo ~ tara): si, en el caso, suponiendo ~.
- 割に(わりに)(wari ni): considerando ~, para ~, a pesar de ~.
- わざと(wazato): a propósito, intencionalmente ~.
- わざわざ(wazawaza): tomarse la molestia de, hacer un esfuerzo adicional para ~.
