domingo, 31 de agosto de 2025

Kyoiku kanji (教育漢字) (Segundo año)

Los conocidos como kyoiku kanji (教育漢字) son un total de 1.026 kanjis obligatorios asignados como parte de los 2.136 kanjis comunes que se aprenden en la educación obligatoria en Japón.

Los 1.026 kanjis deben aprenderse durante los seis años que dura la educación primera, en un total de seis cursos (desde los 6 años hasta los 12 años).

Kyoiku kanji (教育漢字) (Segundo año)
Kyoiku kanji (教育漢字) (Segundo año)

A continuación hay una lista con los 160 kanjis estudiados en el segundo curso de primaria.


También puedes estudiarlos en los dos siguientes video del canal de Youtube @KoNiSe_Blog  

Kyoiku kanji (教育漢字) (Segundo año: Parte 1/2)

Kyoiku kanji (教育漢字) (Segundo año: Parte 2/2)


Segundo año (160 kanjis) - 第2学年 (160字)

引 羽 雲 園 遠 何 科 夏 家 歌 画 回 会 海 絵 外 角 楽 活 間 丸 岩 顔 汽 記 帰 弓 牛 魚 京 強 教 近 兄 形 計 元 言 原 戸 古 午 後 語 工 公 広 交 光 考 行 高 黄 合 谷 国 黒 今 才 細 作 算 止 市 矢 姉 思 紙 寺 自 時 室 社 弱 首 秋 週 春 書 少 場 色 食 心 新 親 図 数 西 声 星 晴 切 雪 船 線 前 組 走 多 太 体 台 地 池 知 茶 昼 長 鳥 朝 直 通 弟 店 点 電 刀 冬 当 東 答 頭 同 道 読 内 南 肉 馬 売 買 麦 半 番 父 風 分 聞 米 歩 母 方 北 毎 妹 万 明 鳴 毛 門 夜 野 友 用 曜 来 里 理 話


A continuación os indico como está el orden en la siguiente lista:

Kanji: lectura del kanji: significado


引 : イン (in), ひ (hiku): tirar.

羽: ウ (u), は (ha), はね (hane): plumas.

雲: ウン (un), くも (kumo): nube.

園: エン (en), その (sono): parque, jardín.

遠: エン (en), とう (toui): lejos.

何: カ (ka), なに (nani), なん (nan): ¿qué?.

科: カ (ka): departamento.

夏: カ (ka), なつ (natsu): verano.

家: カ (ka), ケ (ke), いえ (ie): casa.

歌: カ (ka), うた (uta): canción.

画: ガ (ga), カク (kaku): dibujo.

回: カイ kai (kai): girar, - número de veces.

会: カイ (kai), エ (e), あう (au): reunirse.

海: かい (kai), うみ (umi): mar.

絵: カイ (kai), え (e): cuadro, pintura.

外: ガイ (gai), ゲ (ge), そと (soto), ほか (hoka) , はず (hazusu): fuera.

角: カク (kaku), かど (kado), つの (tsuno): esquina.

楽: ラク (raku), たのしい (tanoshii): diversión.

活: カツ (katsu), いきる (ikiru): vida, energía.

間: カン (kan), ケン (gen), ま (ma), あいだ (aida): un intervalo de tiempo, espacio entre las cosas.

丸: ガン (gan), まる (maru): círculo, redondo.

岩: ガン (gan), いわ (iwa): roca, grandes piedras o bloques de piedra.

顔: gan ガン (gan), かお (kao): cara.

汽: キ (ki): vapor.

記: キ (ki), しる (shirusu): anotar.

帰: キ (ki), かえ (kaeru): volver, regresar.

弓: キュウ (kyuu), ゆみ (yumi): arco.

牛: ギュウ (gyuu), うし (ushi): vaca, buey.

魚: ギョ (gyo), (うお (uo), さかな (sakana): pez.

京: キョウ (kyou), ケイ (kei): capital.

強: キョウ (kyou), つよ (tsuyoi), つよまる (つよまる), つよめる (tsuyomeru), しいる (shiiru), こわ(kowai): fuerte.

教: キョウ (kyou), おしえる (oshieru): enseñar.

近: キン (kin), ちか (chikai): cerca.

兄: ケイ (kei), キョウ (kyou), あに (ani): hermano mayor.

形: ケイ (kei), ギョウ (gyou), かたち (katachi): forma.

計: ケイ (kei), はか (hakaru): medida.

元: ゲン (gen), ガン (gan), もと (moto): origen, comienzo.

言: ゲン (gen), ゴン (gon), い (iu), koto (こと): decir.

原: ゲン (gen), はら (hara): prado.

戸: コ (ko), と (to), ベ (be): puerta.

古: コ (ko), ふる (furui): viejo.

午: ゴ (go), うま (uma): mediodía.

後: ゴ (go), コウ (kou), のち (nochi), うし (ushiro), あと (ato): detrás, después de.

語: ゴ (go), かた (kataru): idioma.

工: コウ (kou), ク (ku): construcción.

公: コウ (kou), おおやけ (ooyake): público.

広: コウ (kou), ひろ (hiroi), ひろまる (hiromaru), ひろめる (hiromeru), ひろがる (hirogaru), ひろげる (hirogeru): ancho.

交: コウ (kou), まじわる (majiwaru), まじえる (majieru), まじ(majiru), まざる (mazaru), まぜる (mazeru), か(kau), かわす (kawasu): mezclar, combinar, cambiar, alternar.

光: コウ (kou), ひか (hikaru), ひかり (hikari): brillo, luz.

考: コウ (kou), かんがえる (kangaeru): considerar, pensar.

行: コウ (kou), ギョウ (gyou), い(iku), ゆ (yuku), おこなう (okonau): ir.

高: コウ (kou), たか (takai), たか (taka), -ーだか (- daka), たかまる (takamaru), たかめる (takameru): alto.

黄: オウ (ou), き (ki): amarillo.

合: ゴウ (gou), あ (au): (según el contexto) encontrarse, reunir o combinar. También puede significar: unidades de medida, fenómenos astronómicos y palabras que expresan conexiones entre personas.

谷: コク (koku), たに (tani): valle.

国: コク (koku),くに (kuni): país.

黒: kuro コク (koku), くろ(kuro): negro.

今: コン (kon), いま (ima): ahora.

才: サイ (sai), ザイ (zai), わずかに (wazukani), ざえ (zae): habilidad, talento, unidad de volumen o edad.

細: サイ (sai), ほそ (hosoi), ほそ (hosoru), こま (komaka), こまかい (komakai): delgado.

作: サク(saku), つく (tsukuru): hacer, construir.

算: サン (san): cálculo.

止: シ (shi), とまる (tomaru): parar.

市: シ (shi), いち (ichi): ciudad.

矢: シ (shi), や (ya): flecha.

姉: シ (shi), あね (ane): hermana mayor.

思: シ (shi), おも (omou): pensar.

紙: シ (shi), かみ (kami): papel.

寺: ジ (ji), てら (tera): templo budista.

自: じ (ji), し (shi), みずか (mizukara): uno mismo.

時: ジ (ji), とき (toki): tiempo, hora.

室: シツ (shitsu), むろ (muro): habitación.

社: シャ (sha), やしろ (yashiro): compañía.

弱: ジャク (jaku), よわ (yowai), よわ (yowaru), よわまる (yowameru), よわめる (yowameru): débil.

首: シュ (shu), くび (kubi): cuello.

秋: シュウ (shuu), あき (aki): otoño.

週: しゅう (shuu): semana.

春: シュン (syun), はる (haru): primavera.

書: ショ (sho), か(kaku): escribir.

少: ショウ (shou), すくない (sukunai), すこ (sukoshi): poco.

場: ジョウ (jou), ば (ba): lugar.

色: ショク (shoku), いろ (iro): color.

食: ショク (shoku), たべる (taberu), く (kuu): comer.

心: シン (shi), こころ (kokoro): corazón.

新: シン (shin), あたらしい (atarashii): nuevo.

親: シン (shin), おや (oya), したしい (shitashii), したしむ (shitashimu): padres.

図: ズ (zu), はか (hakaru): dibujo, diseñar o planear.

数: スウ (suu), かず (kazu), かぞえる (kazoeru), しばしば (shibashiba), せめる (semeru), わずらわしい (wazurawashii): números.

西: セイ (sei), サイ (sai), にし (nishi): oeste.

声: セイ (sei), こえ (koe): voz.

星: セイ (sei), ほし (hoshi): estrella.

晴: セイ (sei), はれ (hare): cielo despejado o despejarse.

切: セツ (setsu), き (kiru): cortar.

雪: セツ (setsu), ゆき (yuki): nieve.

船: セン (sen), ふね (fune): barco.

線: セン (sen): línea.

前: ゼン (zen), まえ (mae): antes, delante de.

 組: ソ (so), くみ (kumi): grupo, equipo.

走: ソウ (sou), はし (hashiru): correr.

多: タ (ta), おお (ooi), まさ (masani), まさ (masaru): mucho.

太: タ (ta), ふと (futoi), ふと (futoru): gordo.

体: タイ (tai), からだ (karada): cuerpo.

台: ダイ (dai), タイ (tai): estante.

地: チ (chi), ジ (ji): tierra.

池: チ (chi), いけ (ike): lago.

知: チ (chi), し (shiru): saber.

茶: チャ (cha), サ (sa): té.

昼: チュウ (chuu), ひる (hiru): mediodía.

長: チョウ (chou), なが (nagai), おさ (osa): largo.

鳥: チョウ (chou), とり(tori): pájaro.

朝: チョウ (chou), あさ (asa): mañana.

直: チョク (choku), ジキ (jiki), ただちに (tadachini), なお (naosu): correcto, de inmediato, recto.

通: ツウ (tsuu), とう (touru): atravesar.

弟: テイ(tei), ダイ(dai), おとうと (otouto): hermano menor.

店: テン (ten), みせ (mise): tienda.

点: テン (ten), ぼち (bochi): puntos.

電: デン (den): electricidad.

刀: トウ (tou), かたな (katana): espada.

冬: トウ (tou), ふゆ (fuyu): invierno.

当: トウ(tou), あたる (ataru): acertar.

東: トウ (tou), ひがし (higashi), あずま (azuma): este. 

答: トウ (tou), こたえる (kotaeru): responder.

頭: トウ (tou), あたま (atama): cabeza.

同: ドウ (tou), おなじ (onaji): igual.

道: ドウ (dou), みち (michi): camino.

読: ドク (doku), よ (yomu): leer, lectura.

内: ナイ (nai), うち (uchi): casa.

南: ナン (nan), みなみ (minami): sur.

肉: ニク (niku): carne.

馬: バ (ba), うま (uma), ま (ma): caballo.

売: バイ (bai), う (uru): vender.

買: バイ (bai), か (kau): comprar.

麦: バク (baku), むぎ (mugi): cebada, trigo.

半: ハン (han), なかば (nagaba): mitad, media.

番: バン (ban), つがい (tsugai): número, orden.

父: フ (fu), ちち (chichi): papa, padre.

風: フウ (fuu), かぜ (kaze): viento.

分: フン (fun), ブン (bun), わかる (wakaru): minuto.

聞: ブン (bun), モン (mon), き(kiku): escuchar.

米: ベイ (bei), マイ (mai), こめ (kome): arroz.

歩: ホ (ho), ある (aruku), あゆ (ayumu): andar.

母: ボ (bo), はは (haha), も (mo), かあ (kaa): mama, madre.

方: ホウ (hou), かた (kata): forma, orientación, manera.

北: ホク (hoku), きた (kita): norte.

毎: マイ (mai): cada.

妹: マイ (mai), いもうと (imouto): hermana menor.

万: マン (man), よろず (yorozu): diez mil.

明: メイ (mei), あかるい (akarui): luz, claro, brillante.

鳴: メイ (mei), な(naku), な (naru), ならす (narasu): sonido.

毛: モウ (mou), け(ke): pelaje, vello.

門: モン (mon), かど (kado): puertas.

夜: ヤ (ya), よる (yoru): noche. 

野: ヤ (ya), の(no): llanura, campo.

友: ユウ (yuu), とも (tomo): amigo.

用: ヨウ (you), もちいる (mochiiru): usar, utilizar.

曜: ヨウ (you): día de la semana.

来: ライ (rai), く (kuru): venir.

里: リ(ri), さと (sato): aldea, pueblo.

理: リ(ri), ことわり (kotowari): lógica, razón.

話: ワ (wa), はなし (hanashi): hablar.

sábado, 23 de agosto de 2025

Kyoiku kanji (教育漢字) (Primer año)

Los conocidos como kyoiku kanji (教育漢字) son un total de 1.026 kanjis obligatorios asignados como parte de los 2.136 kanjis comunes que se aprenden en la educación obligatoria en Japón.

Kyoiku kanji (教育漢字) (Primer año)

Los 1.026 kanjis deben aprenderse durante los seis años que dura la educación primera, en un total de seis cursos (desde los 6 años hasta los 12 años).

A continuación hay una lista con los 80 kanjis estudiados en el primer curso de primaria.

También puedes estudiarlos en el siguiente video del canal de Youtube @KoNiSe_Blog  

Kyoiku kanji (教育漢字) (Primer año).

Primer año (80 kanjis) - 第1学年 (80字)

一 右 雨 円 王 音 下 火 花 貝 学 気 九 休 玉 金 空 月 犬 見 五 口 校 左 三 山 子 四 糸 字 耳 七 車 手 十 出 女 小 上 森 人 水 正 生 青 夕 石 赤 千 川 先 早 草 足 村 大 男 竹 中 虫 町 天 田 土 二 日 入 年 白 八 百 文 木 本 名 目 立 力 林 六


A continuación os indico como está el orden en la siguiente lista:

Kanji: lectura del kanji: significado


一 : イチ (ichi), イツ (itsu), ひと (hitotsu): uno.

右: ウ (u), ユウ (yuu), みぎ (migi): derecha.

雨: ウ (u), あめ (ame): lluvia.

円: エン (en), まる (maru): círculo, yen.

王: オウ (ou): rey.

音: オン (on),ね (ne), おと (oto): sonido.

下: カ (ka), ゲ (ge), した (shita), しも (shimo), もと (moto), さげる (sageru), さがる (sagaru), くだ (kudaru), くだ(kudasu), くださる (kudasaru), おろす (orosu),おりる (oriru): abajo.

火: カ (ka), ひ (hi): fuego.

花: カ (ka), はな (hana): flor.

貝: バイ(bai), かい (kai): concha.

学: ガク (gaku), まな (manabu): estudio.

気: キ (ki), ケ (ke): espíritu.

九: ク(ku), キュウ (kyuu), ここの (kokonotsu): nueve.

休: キュウ (kyuu), やすむ (yasumu): descansar.

玉: ギョク(gyoku), たま (tama): bola, joya.

金: キン (kin), かね (kane): oro.

空: クウ (kuu), そら (sora), あ(aku), あ(aki), あける (akeru), から (kara), す (suku), すかす (sukasu), むなしい (munashii): cielo.

月: ガツ (gatsu), ゲツ (getsu), つき (tsuki): mes, luna.

犬 : ケン (ken), いぬ (inu): perro.

見: ケン (ken), み (miru): ver.

五: ゴ (go), いつ (itsu), いつ (itsutsu): cinco.

口: コウ (kou), くち (kuchi): boca.

校 : コウ (kou): escuela.

左: サ (sa), ひだり (hidari): izquierda.

三: サン (san),み (mi), み (mitsu), みっ (mittsu): tres.

山: サン (san), やま (yama): montaña.

子: シ (shi), こ (ko): niño.

四: シ (shi), よ (yo), よ(yotsu), よっ (yottsu), よん (yon): cuatro.

糸: シ (shi), いと (ito): hilo.

字: ジ (ji), あざ (aza), あざな (azana), - な (-na): carácter.

耳: ジ (ji), 二 (ni), みみ (mimi): oreja.

七 : シチ (shichi), なな (nana), なな(nanatsu), なの (nado): siete.

車: シャ (sha), くるま (kuruma): coche.

手: シュ (shu),て (te): mano.

十: ジュウ (juu), とお (too): diez.

出: シュツ (shutsu), で (deru), -で (-de), だ (dasu), -だ (-dasu), いでる (ideru), いだす (idasu): salir.

女: ジョ (jo), ニョ(nyo), おんな (onna): mujer.

小: ショウ (shou), ちいさい (chiisai): pequeño.

上: ジョウ (jou), うえ (ue), うわ- (uwa-), かみ (kami), あげる (ageru), あがる (agaru), あがり (agari), のぼ (noboru), のぼせる (noboseru), のぼ (nobosu), たてまつ (tatematsu): arriba.

森: シン (shin), もり (mori): bosque.

人: ジン (jin), ニン (nin), ひと (hito): persona.

水: スイ (sui), みず (mizu): agua.

正: セイ (sei), ただしい (tadashii): correcto.

生: セイ (sei), ショウ (shou), いきる (ikiru), う (umu), なま (nama): vida.

青: セイ (sei), あお (ao): azul.

夕: セキ (seki), ゆう(yuu): tarde.

石: セキ (seki), いし (ishi): piedra.

赤: セキ (seki), あか (aka): rojo.

千: セン (sen), ち (chi): mil.

川: セン (sen), かわ (kawa): río.

先: セン (sen), さき (saki), ま (mazu): anterior.

早: ソウ (sou), サッ (satt), はや(hayai): temprano.

草: ソウ (sou), くさ (kusa): hierba.

足 : ソク (soku), あし (ashi): pierna.

村: ソン (son), むら (mura): pueblo.

大: ダイ(dai), タイ (tai), おおきい (ookii): grande.

男: ダン (dan), ナン (nan), おとこ (otoko): hombre.

竹: チク (chiku), タケ (take): bambú.

中: チュウ (chuu), なか (naka), うち (uchi), あた (ataru): dentro, en medio.

虫: チュウ (chuu), むし (mushi): insecto.

町: チョウ (chou), まち(machi): ciudad.

天: テン (ten), あま (ama): paraíso.

田: デン (den), た (ta): campo de arroz.

土:ド (do), つち (tsuchi): tierra.

二: 二 (ni), ジ (ji), ふたつ (futatsu): dos.

日: ニチ (nichi), ジツ (jitsu), ひ (hi), -び (-bi), -か (-ka): día, sol.

入: ニュウ(nyuu), はい(hairu), い (iru): entrar.

年: ネン (nen), とし (toshi): año.

白: ハク(haku), ビャク (byaku),しろ (shiro), しら- (shira-), しろ (shiroi): blanco.

八: ハチ (hachi), や(ya), や (yatsu), やっ(yattsu), よう (you): ocho.

百: ヒャク (hyaku), もも (momo): cien.

文: ブン (bun), モン (mon), ふみ (fumi), あや (aya): escritura.

木: モク (moku), ボク (boku), き (ki): árbol.

本: ホン (hon), もと (moto): libro.

名: メイ(mei), ミョウ (myou), な (na): nombre.

目: モク (moku), め (me): ojo.

立: リツ(ritsu), た (ta),つ (tsu): levantarse.

力: リキ(riki), リョク (ryoku), ちから (chikara): fuerza.

林: リン (rin), はやし (hayashi): arboleda, bosque con pocos árboles.

六: ロク (roku), む (mu), む (mutsu), むっ (muttsu), むい (mui): seis.

sábado, 16 de agosto de 2025

Países de África

Aquí puedes encontrar una lista por orden alfabético de los países de África (アフリカ諸国).

También en el siguiente video del canal de Youtube @KoNiSe_Blog Banderas de países de África se pueden ver las banderas de los países, el nombre del país, la capital del país y el idioma oficial.

Países de África

África está compuesto por un total de 54 países divididos geográficamente en cinco regiones: 

África Meridional (南部アフリカ), África Oriental (東アフリカ), África Septentrional (北アフリカ), África Occidental (西アフリカ) y África Central (中部アフリカ).

Además cabe destacar que cada uno de éstos países tiene su propia cultura, historia y situación económica.


あ - A

  • アルジェリア (アルジェリア民主人民共和国): Argelia
  • アンゴラ (アンゴラ共和国): Angola

う - U
  • ウガンダ (ウガンダ共和国): Uganda

え - E
  • エジプト (エジプト・アラブ共和国): Egipto
  • エスワティニ (エスワティニ王国): Suazilandia
  • エチオピア (エチオピア連邦民主共和国): Etiopía
  • エリトリア (エリトリア国): Eritrea

か - Ka
  • ガーナ (ガーナ共和国): Ghana
  • カーボベルデ (カーボベルデ共和国): Cabo Verde
  • ガボン (ガボン共和国): Gabón
  • カメルーン (カメルーン共和国): Camerún
  • ガンビア (ガンビア共和国): Gambia

き - Ki
  • ギニア (ギニア共和国): Guinea
  • ギニアビサウ (ギニアビサウ共和国): Guinea-Bisáu

け - Ke
  • ケニア (ケニア共和国): Kenia

こ - Ko
  • コートジボワール (コートジボワール共和国): Costa de Marfil
  • コモロ (コモロ連合): Comoras
  • コンゴ共和国 (コンゴ共和国): República del Congo
  • コンゴ民主共和国: República Democrática del Congo

さ - Sa
  • サントメ・プリンシペ (サントメ・プリンシペ民主共和国): Santo Tomé y Príncipe
  • ザンビア (ザンビア共和国): Zambia

し - Shi
  • シエラレオネ (シエラレオネ共和国): Sierra Leona
  • ジブチ (ジブチ共和国): Yibuti
  • ジンバブエ (ジンバブエ共和国): Zimbabue

す - Su
  • スーダン (スーダン共和国): Sudán

せ - Se
  • 赤道ギニア (赤道ギニア共和国): Guinea Ecuatorial
  • セーシェル (セーシェル共和国): Seychelles
  • セネガル (セネガル共和国): Senegal

そ - So
  • ソマリア (ソマリア連邦共和国): Somalia

た - Ta
  • タンザニア (タンザニア連合共和国): Tanzania

ち - Chi
  • チャド (チャド共和国): Chad
  • 中央アフリカ (中央アフリカ共和国): República Centroafricana
  • チュニジア (チュニジア共和国): Túnez

と- To
  • トーゴ (トーゴ共和国): Togo

な - Na
  • ナイジェリア (ナイジェリア連邦共和国): Nigeria 
  • ナミビア (ナミビア共和国): Namibia

に - Ni
  • ニジェール (ニジェール共和国): Níger

ふ - Fu
  • ブルキナファソ: Burkina Faso
  • ブルンジ (ブルンジ共和国): Burundi

へ - He
  • ベナン (ベナン共和国): Benín

ほ - Ho
  • ボツワナ (ボツワナ共和国): Botsuana

ま - Ma
  • マダガスカル (マダガスカル共和国): Madagascar 
  • マラウイ (マラウイ共和国): Malaui
  • マリ (マリ共和国): Mali

み - Mi
  • 南アフリカ (南アフリカ共和国): Sudáfrica
  • 南スーダン (南スーダン共和国): Sudán del Sur

も - Mo
  • モザンビーク (モザンビーク共和国): Mozambique
  • モーリシャス (モーリシャス共和国): Mauricio
  • モーリタニア (モーリタニア・イスラム共和国): Mauritania
  • モロッコ (モロッコ王国): Marruecos

り - Ri
  • リビア: Libia
  • リベリア (リベリア共和国): Liberia

る - Ru
  • ルワンダ (ルワンダ共和国): Ruanda

れ - Re
  • レソト (レソト王国): Lesoto

sábado, 9 de agosto de 2025

Familia

Aquí puedes encontrar el vocabulario español - japonés relacionado con los miembros de la familia. 

Vocabulario - Familia

También puedes aprender los términos en el siguiente video del canal de Youtube @KoNiSe_Blog Vocabulario - Familia relacionado con la familia.

Además cabe resaltar que en japonés dependiendo de a quién nos referimos, es decir, si es un familiar propio o alguien que pertenece a la familia de otra persona, el nombre para referirse a esa persona es diferente.


  • Familia - Miembros de la familia: 家族 (かぞく) kazoku


Nuestra familia

  • Padre - papa: 父 (ちち) chichi
  • Madre - mama: 母 (はは) haha
  • Hermano mayor: 兄 (あに) ani
  • Hermano menor: 弟 (おとうと) otōto
  • Hermana mayor: 姉 (あね) ane
  • Hermana menor: 妹 (いもうと) imōto
  • Hijo: 息子 (むすこ) musuko
  • Hija: 娘 (むすめ) musume
  • Abuelo: 祖父 (そふ) sofu
  • Abuela: 祖母 (そぼ) sobo
  • Bisabuelo: 曽祖父 (そうそふ) sōsofu
  • Bisabuela: 曽祖母 (そうそぼ) sōsobo
  • Nieto: 孫 (まご) mago
  • Nieta: 孫娘 (まごむすめ) magomusume
  • Tataranieto: 曾孫 (ひまご) himago
  • Tataranieta: 曾孫娘 (ひまごむすめ) himagomusume
  • Tío (mayor que el padre): 伯父 (おじ) oji
  • Tío (menor que el padre): 叔父 (おじ) oji
  • Tía (mayor que el padre): 伯母 (おば) oba
  • Tía (menor que el padre): 叔母 (おば) oba
  • Primo: いとこ itoko
  • Prima: いとこ itoko
  • Sobrino: 甥 (おい) oi
  • Sobrina: 姪 (めい) mei
  • Esposo - marido: 夫 (おっと) otto
  • Esposa - mujer: 妻 (つま) tsuma


Familia de una tercera persona

  • Padre - papa: お父さん (おとうさん) otōsan
  • Madre - mama: お母さん (おかあさん) okāsan
  • Hermano mayor:お兄さん (おにいさん) onīsan
  • Hermano menor: 弟さん (おとうとさん) otōtosan
  • Hermana mayor: お姉さん (おねえさん) onēsan
  • Hermana menor: 妹さん (いもうとさん) imōtosan
  • Hijo: 息子さん (むすこさん) musukosan
  • Hija: 娘さん (むすめさん) musumesan
  • Abuelo: お爺さん (おじいさん) ojiisan
  • Abuela: お婆さん (おばあさん) obāsan
  • Bisabuelo: 高祖父 (こうそふ) kōsofu
  • Bisabuela: 高祖母 (こうそぼ) kōsobo
  • Nieto: お孫さん (おまごさん) omagosan
  • Nieta: お孫さん (おまごさん) omagosan
  • Tataranieto: ご曾孫 (ごひまご) gohimago
  • Tataranieta: ごひ孫娘 (ごひまごむすめ) gohimagomusume
  • Tío (mayor que el padre): 伯父 (おじさん) ojisan
  • Tío (menor que el padre): 叔父 (おじさん) ojisan
  • Tía (mayor que el padre): 伯母 (おばさん) obasan
  • Tía (menor que el padre): 叔母 (おばさん) obasan
  • Primo: おいとこさん oitokosan
  • Prima: おいとこさん oitokosan
  • Sobrino: 甥御さん (おいごさん) oigosan
  • Sobrina: 姪御さん (めいごさん) meigosan
  • Esposo - marido: ご主人 (ごしじん) goshujin
  • Esposa - mujer: 奥さん (おくさん) okusan


Otros términos familiares:

  • Padres: 両親 (りょうしん) ryōshin
  • Hermanos: 兄弟 (きょうだい) kyōdai
  • Hermanas: 姉妹 (しまい) shimai
  • Parientes: 親戚 (しんせき) shinseki

Familia política
  • Suegro: 義理の父 (ぎりのちち) giri no chichi
  • Suegra: 義理の母 (ぎりのはは) giri no haha
  • Cuñado: 義理の兄 (ぎりのあに) giri no ani
  • Cuñada: 義理の姉 (ぎりのあね) giri no ane
  • Yerno: 義理の息子 (ぎりのむすこ) giri no musuko
  • Nuera: 義理の娘 (ぎりのむすめ) giri no musume

Para finalizar subrayar explicar algunos términos que también se utilizan para referirse a miembros de la familia en el idioma japonés:

- 母上 (ははうえ) hahaue: es un término respetuoso para referirse a la madre propia o ajena. Es un término utilizado a menudo en cartas y en situaciones formales. Aparte en situaciones especiales ya que transmite una impresión más educada.

También resaltar que 母上 es un término que se ha usado desde la antigüedad y aparece a menudo en la literatura clásica japonesa.


- 母君 (ははぎみ) hahagimi: es un término respetuoso para referirse a la madre, se utiliza principalmente en cartas y obras literarias para dirigirse respetuosamente a la madre.


- 母堂 (ぼどう) bodou o ご母堂 (ごぼどう) gobodou: es un término respetuoso que se usa para dirigirse a la madre de otra persona. Se utiliza a menudo en discursos de condolencias, telegramas y otras ocasiones. También cabe enfatizar que no se usa para dirigirse a la propia madre.

Originalmente fue usado por personas de alto estatus social para dirigirse a sus madres. Hoy en día, se usa como un término respetuoso para dirigirse a las madres de otras personas en ocasiones formales y funerales.

En la actualidad sus usos son los siguientes:
  • Elogios y telegramas: se usa para referirse a la madre del difunto.
  • Negocios: se usa para dirigirse a la madre de un superior, como un socio.
  • Conversación cotidiana: NO se usa para dirigirse a la propia madre, sino a las madres de otras personas.


- 父上 (ちちうえ) chichiue: es un término respetuoso para referirse a un padre, es utilizado como honorífico para referirse al padre de otra persona o para mostrar respecto al propio padre en cartas, etc..


- 父君 (ちちぎみ) chichigimi: es un término respetuoso para referirse al padre de alguien. También se utiliza en cartas y situaciones formales.

Aparte destacar que en la antigüedad era utilizado en obras literarias como un término cortés y respetuoso para los padres.


- ご尊父 (ごそんぷ) gosonpu: es un título de respeto para el padre de un tercero. Se usa especialmente para expresar condolencias, como en panegíricos (discursos que se pronuncia en honor o alabanza de una persona) y telegramas de condolencias para referirse al padre del difunto (desde la perspectiva del doliente principal). 

También se puede utilizar en situaciones comerciales para mostrar respeto al hablar del padre de un superior.

Aparte hay que tener en cuenta que ご尊父 NO se utiliza para referirse al propio padre y generalmente se utiliza con -さま, por lo que sería "ご尊父様" (ごそんぷさま) gosonpusama.


- じじ (jiji) y ばば (baba) son términos cariñosos o de lenguaje infantil para "abuelo" (おじいさん) y "abuela" (おばあさん), respectivamente. Éstos dos términos son especialmente comunes entre los nietos para referirse a sus abuelos.

Además じじばば (jijibaba) es un término que se refiere tanto al abuelo como a la abuela y puede usarse como una palabra usada por niños pequeños para referirse a "abuelo y abuela".

Aparte destacar que a veces éstos términos se utilizan de forma poco educada para referirse a las personas mayores.

Es más resaltar que recientemente los términos "じいじ" (jiiji) y "ばあば" (baaba) también se han popularizado, ya que transmiten una impresión más suave y cercana que "じじ" y "ばば".

60 Palabras del Lenguaje Gago para el Clima - (天気の雅語60語)

El lenguaje gago 雅語 (がご) se refiere a las "palabras correctas" del japonés clásico, principalmente del período Heian (平安時代) y ta...